ニコニコVIP


HOME



人気タグ⇒ iM@SノーマルPV 弾いてみた アーマードコア ファイナルファンタジー ドラクエ 実況プレイ ラジオ ゼルダの伝説 三国志大戦3 声優 



近藤真彦『夕焼けの歌』北京語版2…朱暁琳「第三支歌」



マッチの代表曲と言えばギンギラギンあたりが浮かびますが、中華圏では『夕焼けの歌』。名曲と言う評価が高く、北京語版は「風中的承諾(sm22742837)」「第三支歌(sm23708737)」「伸出你深情的臂弯」、広東語版は「千千闕歌(sm22741867)」「夕陽之歌(sm23708525)」「無聊時候」「夢断」、台湾語版は「天知地知(sm23389323)」「思念你的心情(sm23397142)」「老鷹(sm23708631)」と計10種類。まだまだあるかも知れません…。そのうち最もポピュラーなのが、陳慧嫻(プリシラ・チャン)の「千千闕歌」で、広東語がまったく話せない北京人や上海人でも「この歌なら広東語で歌える」という人がいますが、中国語で91年に出た北京語版が「第三支歌」。3番目の歌と言う意味。

投稿日:2014-06-05 00:53:04
長さ:00:04:06
PV:49  コメ:0  マイリス:1

音楽 中国音楽 近藤真彦 中国語カバーソング C-POP 日本の名曲、中国語版リンク 夕焼けの歌 北京語