ニコニコVIP
HOME
人気タグ⇒
バトレボ
サッカー
CoD
PS3
サムネホイホイ
料理
バイク
女性実況
SFC
MHP3
高田浩吉『伊豆の佐太郎』北京語版…李采霞「流浪他方」
『伊豆の佐太郎』は1953年の曲。なぜそれがマレーシアで北京語カバーされたのでしょう?おそらく60~70年代に台湾で台湾語カバー(
sm23614657
)されたのを、華人の共通語である北京語にカバーし直したということでしょう。台湾語版は「流浪到台北」ですが、北京語版では地名もぼやかして「流浪他方」にしてます。李采霞(ジャネット・リー)は80年代に北京語や福建語(=台湾語)の歌で活躍したマレーシアの歌手。
投稿日:2014-05-23 03:28:58
長さ:00:04:04
PV:18 コメ:0 マイリス:1
音楽
マレーシア
高田浩吉
中国語カバーソング
C-POP
日本の名曲、中国語版リンク
北京語